ความหมายตามรูปศัพท์ ลาที่หุ้มกายใต้หนังราชสีห์ บางครั้งจึงใช้ donkey in a lion's hide
a bull in china shop คนมุทะลุ ขาดความรอบคอบ
ความหมายตามรูปศัพท์ กระทิงเปลี่ยวในร้านขายเครื่องลายคราม
cat's paw คนที่ตกเป็นเครื่องมือ
ความหมายตามรูปศัพท์ อุ้งเท้าเเมว
*ที่มาจากนิทานอีสปเรื่อง ลิงกับเเมว เล่าไว้ว่า ลิงเจ้าเล่ห์หลอกใช้ให้เเมวเก็นเกาลัดในกองไฟ ในที่สุดอุ้งเท้าเเมวก็ถูกไฟลวก
ในขณะที่ลิงก็เอาเกาลัดไปกินจนหมด
let the cat out of the bag เผลอเปิดเผยความลับ
ความหมายตามรูปศัพท์ ปล่อยเเมวออกจากกระเป๋า
*ที่มาจากการค้าเเถมตะวันตก ที่มีพ่อค้าเอาเเมวใส่ถุงไปหลอกขายว่าเป็นหมู เเต่ลูกค้าก็ขอให้พ่อค้าเปิดกระเป๋าเสียก่อน
to rain cats and dogs ฝนตกไม่ลืมหูลืมตา
ความหมายตามรูปศัพท์ ฝนตกเหมือนหมากับเเมวทะเลาะกัน
a dog in the manger หมาหวงก้าง
ความหมายตามรูปศัพท์ สุนัขในรางหญ้า
*ที่มาจากนิทานอีสป เล่าไว้ว่า สุนัขตัวหนึ่งมักนอนในรางหญ้า ตัวมันเองไม่เคยคิดจะกินหญ้านั้น เเต่ก็ไม่ยอมให้ม้าเฉียดเข้ามากิน
to run with the hare and hunt with the hounds นก2หัว ตี2หน้า
ความหมายตามรูปศัพท์ วิ่งไปกับกระต่ายป่า เเต่กลับออกล่าเหยื่อกับหมาล่าเนื้อ
look a gift horse in the mouth ติของที่ผู้อื่นให้
ความหมายตามรูปศัพท์ สำรวจปากม้าที่ผู้อื่นให้เป็นของขวัญ
*ในสมัยโบราณผู้คนนิยมส่งม้าเป็นของขวัญให้กัน เเต่เมื่อได้รับม้า ก็ต้องอ้าปากม้าเพื่อนับฟัน จะได้คำนวณอายุได้ถูกต้อง)
straight from the horse's mouth ข่าวกรอง
ความหมายตามรูปศัพท์ ได้รับจากปากม้าโดยตรง
*มีที่มาจากการเเข่งม้าในสมัยโบราณ เป็นการอวดอ้างอย่างมั่นใจของคนที่คอบบอกข่าวเเก่นักพนันม้า
the lion's share ส่วนเเบ่งก้อนโต
ความหมายตามรูปศัพท์ ส่วนเเบ่งของสิงโต (story)
a pig in a poke ซื้อของโดยไม่เห็นสินค้า
ความหมายตามรูปศัพท์ หมูในถุงย่าม
*มีที่มาเช่นเดียวกับสำนวน let the cat out of the bag
the black sheep เเกะดำ
ความหมายตามรูปศัพท์ เเกะสีดำ
**สำนวนนี้มักใช้เปรียบกะบคนที่นำความเสื่อมเสียมาสู้ครอบครัวหรือหมู่คณะ
to seperate the sheep from the goats รู้จักเเยกเเยะดีชั่ว
ความหมายตามรูปศัพท์ เเยกเเกะจากแพะ
*มีที่มาจากคัมภีร์ไบเบิล ที่กล่าวถึงวันพิพากษาโลกว่าคนดีจะได้ไปสู่สวรรค์ ส่วนคนชั่วจะถูกส่งลงนรก
โดยคำว่าเเกะจะหมายถึงสิ่งดี ในขณะที่เเพะจะหมายถึงสิ่งที่ชั่วร้าย
ความหมายตามรูปศัพท์ เเยกเเกะจากแพะ
*มีที่มาจากคัมภีร์ไบเบิล ที่กล่าวถึงวันพิพากษาโลกว่าคนดีจะได้ไปสู่สวรรค์ ส่วนคนชั่วจะถูกส่งลงนรก
โดยคำว่าเเกะจะหมายถึงสิ่งดี ในขณะที่เเพะจะหมายถึงสิ่งที่ชั่วร้าย
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น